毎度~♪おおきに^^ 2年半の間☆☆☆就学前に何やろう??☆☆☆のブログ名でやってきましたが改名です♪オリジナル家庭教育、英語やら漢検、スピリチュアルに、本はビジネス書から絵本まで!なにしろてんこ盛りでやんす~(^▽^)/ヨロシクねっ!!
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Froggy Gets Dressed
2005年10月15日 (土) | 編集 |
Froggy Gets Dressed (Picture Puffins)
Jonathan London Frank Remkiewicz
0140954090


FROGGYシリーズの一冊です。
(私が持っているのはペーパーバックとカセットというエディションです)
季節は冬。カエルだから当然冬眠の季節です。
でもFROGGYはパチッと目が覚めてしまったのです。
外は雪景色!!これは遊びにいかなくちゃっ!!
FROGGYは慌てて着替えて外に遊びに出掛けます。
ところがママの大声で呼ぶ声が…
"FRRROOGGYY!"
"Wha-a-a-a-a-t?"
負けじとFROGGYも声を張り上げて答えます。
(この辺はカセットに収録してある声がユーモラスでゆ~のは大受けです(^^))
"Did you forget to put something on?"
(なにか着るのを忘れなかった?)
"Oops!I forgot to put on my pants!"
(しまった!パンツはくの忘れちゃった!”)
パンツは普通忘れないでしょう?と思うのですが、そこはカエルゆえ、許されるのかも(笑)
(…というか、カエルってパンツはくんだっけ??(笑))
パンツをはくためにもう一度うちに戻って、着ているものを脱いで、最初から着直しです。
効果音とともに動作が逐一表現され、それもユーモラスで笑えます。
そして再び雪のなかへ出ていくFROGGY.
…でもまたしてもママの大声で呼ぶ声が…!!
ママに呼ばれるたびに、着替えをしに何回もうちに戻ることになるFROGGY.
さあ、ホントに、雪の中で遊べるんでしょうか!?(笑)
最初は『カエルなんて嫌い!!』といっていたゆ~のが今では大好きな絵本です。
この本を読んでいると、あまりにわくわくして、FROGGYになり切って動き回ります(笑)
ブームはFROGGYごっこ。
セリフの一部を再現してあひると二人で盛り上がっています♪
これはシリーズものの一つなので、是非他のも買ってみたいな、と思っています♪


☆☆☆今日のフレーズ"So so"(まあまあ。)☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆


"How was the class?"(教室どうだった?)
"So so."(まあまあ。)
"How do you feel?"(気分はいかが?)
"So so."(まあまあ。)
"Do you want dinner?"(夕飯食べる?)
"So so."(まあまあ。)
(日本語だったら通じなくはないけど…ねぇ(^^;))
「食べるんだったら、”Yes,please"って言って欲しいな~。」
「イエーーースッッッ!!」 
ノリだけはいつも良いゆ~のです(^^;)


☆☆☆あひるからのお願い☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

英語が苦手なあひるです。
間違いがよくあると思います。
お手数ですが、見つけた方はコメント欄から是非教えてください!
その指摘が英語育児の軌道修正となり、励みとなります♪
また、いろいろなアドバイスやアイデア、関連フレーズなどをお待ちしています♪
よろしくお願いします(^^)/

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆


☆おまけ☆今日の読み聞かせ
・Oh,David!
・I went walking
・THE VERY HUNGRY CATERPILLAR
・FROGGY GETS DRESSED
 (Sight Word Readersから、)
・Sharing
・Helpers
・City Colors
・Find It!
・My Bear
・That Hat
テーマ:絵本
ジャンル:本・雑誌
コメント
この記事へのコメント
ゆ~のちゃん、かわいいなぁ。
ウチの息子は都合が悪いと「赤ちゃん返り」するからなぁ。
とにかく日本語でいいから、マトモな会話がしたいです。
(あの大暴れ、どうにかして欲しい)

息子はどういうわけか、カエルが好きです。
(ホンモノのカエルを連れてこないことを祈るのみです...)
2005/10/16(Sun) 07:01 | URL  | Mon #-[ 編集]
絵本の力って大きいですよね~.絵本に出てきたおかげで、好きになった虫ってけっこう多いかも..ところでペーパーバックっていうのは、どういう形態のものなんですか?amazonでほしい英語絵本があるのですが、どういうものか分からず...手が出ません.(^ ^;ヾ
2005/10/16(Sun) 15:12 | URL  | 近さん #XIBCSECE[ 編集]
息子さん、そんなに「大暴れ」しているんですか(^^)
どんな感じなんだろう??
やっぱり、その辺を想像出来ないのが女の子一人ママの限界ですね(^^;)
カエルが好きなんですね!
じゃあ、触ったりもするのかな?
娘は本物は絶対ダメですね。(^^;)怖くてほんとにからだが震えちゃうの(笑)
そういう意味では女の子らしい娘です。
2005/10/16(Sun) 16:17 | URL  | あひる(Monさん♪) #-[ 編集]
ホントですね。絵本って凄い力がありますよね。娘はそこから遊びが派生することがとても多いです。
ペーパーバックは、薄い雑誌みたいな感じでしょうか?日本の絵本はたいていハードカバーで、表紙が厚い紙ですよね。それが薄いので、中身は同じなんだけど、贅沢感は無いような。背表紙に題が書いてないものもあるので、本によっては本棚に並べた時に見分けがつかないかも。
わが家は質より数重視なので利用頻度が高いです。
2005/10/16(Sun) 16:27 | URL  | あひる(近さん♪) #-[ 編集]
FROGGYのお話し、「ご利用は計画的に」のCMみたいですね・・・うちの奥さんはカエルが大の苦手です。家の前にカエルがいて、家に入れず私が帰ってくるまで待ってたことがあります。

絵本の中の動物はみんなかわいいですが、私も本物はちょっと・・・
2005/10/16(Sun) 19:27 | URL  | 水隅 #WGv/JGO2[ 編集]
こんばんは^^

うわ~、面白そうな絵本ですね!
今、クリスマスプレゼントにまとめて絵本を買おうかと思っていたところなので、参考になります(><)
Souはかえるが大好きなのでいいかも(^0^)←触れないけど...

わ~い、良い情報ありがとうございました!リストにいれまーす。
2005/10/16(Sun) 22:21 | URL  | Fuzzy #t6T1NtDA[ 編集]
言葉のリズムが楽しいそうな絵本ですね!
カエルですか?
昔は手の上で遊ばせていましたが、今はちょっと!ですね(^^;)
それにしても、すごい数の”読み聞かせ”!びっくりしちゃいましたよー☆
2005/10/16(Sun) 23:57 | URL  | orion #-[ 編集]
奥様、カエルが苦手なんですか~。
うちに入れなくて、待っているなんて、きっと、可愛らしい方でしょうね(^^)
私も本物を触ることはとても無理ですが、見るくらいは大丈夫かな。
見るのも嫌なのはヘビです~~(><;)
2005/10/17(Mon) 06:14 | URL  | あひる(水隅さん♪) #-[ 編集]
この絵本はホントに楽しいです♪
Souくんにも楽しんでもらえたら嬉しいな(^^)/
クリスマスに大量の絵本って良いですね~♪
Souくんは絵本が好きなのかな?
2005/10/17(Mon) 06:18 | URL  | あひる(Fuzzyさん♪) #-[ 編集]
そうなんです☆言葉のリズム楽しい本ですよ(^^)
本物のカエルは私もちょっと苦手ですが、FROGGYにはすでにとっても愛着があります♪
読み聞かせは…一瞬大量に見えるだけで、特にSight Word Readersは1冊が8ページととっても短いんです(^^;)
それに、毎日読み聞かせ出来ているわけじゃないんですよ(^^;;)

2005/10/17(Mon) 06:28 | URL  | あひる(orionさん♪) #-[ 編集]
今日の読み聞かせのずらっと並んだリストにびっくり!ゆ~のちゃん、こころが豊かないい子に育つわけですねヽ(=´▽`=)ノ
So soはYesかNoか悩むところなんかに使える言葉ではありますが・・日本人、これ覚えるとやたらSo so でごまかします・・。"Do you like English?""So so."なぁんて悲しい返事がくるので、"No more so so,please.Yes or No!"と言っています(^^;)コメント力が弱い日本人ですから、はっきり言う訓練もしないと世界と渡り合えないですよね(苦笑)
2005/10/17(Mon) 08:39 | URL  | HAL #JUGsyThY[ 編集]
ありがとうございます.背表紙ついてないものもあるのですか..英語のテキストがそんな感じで、忘れ去られてるから、収納を工夫しないといけないですね.amazonで頼んだ携帯型プラネタリウム.11/4日発売の予定が大幅に遅れるそうで、誕生日の後に届きそうです.て言うか、昨年のクリスマスプレゼントに頼んだ絵本は、結局お正月明けるまで届かなかったので、イヤな予感がするなー.(__;
2005/10/17(Mon) 09:00 | URL  | 近さん #XIBCSECE[ 編集]
"So so."は、もとはプリスクールで今日の気分をあらわすコーナーにある言葉なんです。(他にはGreat,Mad,Sleepyがあります)
あいまい表現を好む日本人にはなじみやすいのかもしれませんね。
読み聞かせは並べてあると沢山に見えますが、どれも短いものばかりなので、時間にしたらたいしたこと無いんですよ~。(^^;)
2005/10/17(Mon) 09:36 | URL  | あひる(HALさん♪) #-[ 編集]
うちも収納はどうしようか悩んでいます。
子供の手の届くところに置いてあるのですが、薄くて硬さの無い本はしまうのが難しいみたいで(^^;)
表を見せながら収納するのが理想なのですが、なかなかスペース的に無理があるし。プラネタリウム、お誕生日に間に合わないのは残念ですね~。
トイザラスで投影型のを見てきましたが
やはり高いので、欲しいけどかなり悩みます。(^^;)
ためしに見ることが出来れば判断も早いんだけど…
2005/10/17(Mon) 10:02 | URL  | あひる(近さん♪) #-[ 編集]
あひるさんの絵本の話を聞くたびに、
「私もいつか一冊出版!」と、
夢のようなことを思ってしまいます。

カエルってグロテスクなイメージがありますが、
子供の頃雨上がりに陸橋で見た、
親指の頭ほどの透き通るような黄緑色のカエルが、
数匹ぴょこぴょこしていたのは実に可愛らしくて、今でもはっきり覚えています。
体の表面がつるつるで、置物みたいでした。
2005/10/17(Mon) 21:16 | URL  | 天鐘 #GCA3nAmE[ 編集]
わ~いっ!天鐘さんだ~!!(^^)/
早く戻っていらして嬉しいです♪
絵本、是非出版して下さいね!
絶対素敵なのが出来ると思います♪
もちろん、絶対買いますっ!

透き通るような黄緑色のとても小さなカエル。それこそ、お話の中に出てくるような感じですね♪
私も見てみたいな~♪
勝手に頭の中に画像が浮かんできてしまいます(^^;)
もしかして、不思議な体験をいろいろお持ちなのではないですか?
ちょっと伺ってみたい気がします(^^)
2005/10/18(Tue) 00:04 | URL  | あひる(天鐘さん♪) #-[ 編集]
どきっ。
不思議な体験や不気味な体験は、山のようにあります。
といっても、ありすぎて殆ど覚えていませんが。
2005/10/18(Tue) 20:14 | URL  | 天鐘 #GCA3nAmE[ 編集]
上のコメントでHALさんも仰られていますけど、
たしかに曖昧にぼかすことが、
日本の人付き合いの極意だったりしますので
(ボクはあまり好きじゃないですけど)
“So so”は日本人が重宝する言葉かもしれませんね(^^)
でも欧米の方達はあんまりこういう返答が好きじゃないかなー。

これから日本人が世界に出て行くためには、
“Yes”“No”の意思表示もハッキリと示さなければいけませんよね。

ちなみに…ボクは会社で社長にもズバズバ言ってしまうので、
(“So so”はあまり使わない!?)
生意気に思われてしまってます(^^)
まあこのへんは国内外で考えが大きく違うので、
国内では曖昧なぼかし表現も使えたほうがいいかもしれませんね。
2005/10/18(Tue) 22:55 | URL  | たかぴー #gOiQ1czs[ 編集]
その一端でも、何かの機会に伺えたら嬉しいです(^^)
不思議体験って、自分にはほとんど無いのですが、興味津々です♪
2005/10/18(Tue) 23:03 | URL  | あひる(天鐘さん♪) #-[ 編集]
実はコメントし辛くて困ってしまったのではないですか?
そんな気がするのは気のせい??
最近、話題が偏っていてすみません(^^;)
思い違いだったらすみません。m( _ _ )m

あいまい表現は国民性の表れですから、国内で使う分にはしょうがないのかな~、と私は思います。
(私も使ってるし^^;)
ただ、海外に出掛けて行ったら、自分を主張しないとやって行けないそうですから、こういう態度は許されないのでしょうね。
でも、最近は、物事をはっきり言う日本人が増えた気がします。
…気のせい??
2005/10/18(Tue) 23:09 | URL  | あひる(たかぴーさん♪) #-[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。